viernes, 15 de febrero de 2013

Vasco Rossi – E… (letra en italiano y traducción al español)


Ya pasó la fecha del angelito con el arco y es momento de encontrar una canción de un amor más adulto, donde las flores no ocultan las espinas, donde los enamorados son capaces de hacer estupideces aún sabiendo que ponen en juego todo por apenas nada. Muchas veces las baladas están compuestas para y por adolescentes (o todavía peor, por adultescentes), personas que no han probado la hiel de la pérdida, la amargura del rechazo, y yo hoy os traigo el pensamiento de un viejo rockero italiano que se desnuda ante nosotros con sus ilusiones y sus fallos. Es Vasco Rossi

Este provocautor, como se denomina él, es una de las principales figuras de la música italiana de los últimos cuarenta años, innovador en todo lo que ha hecho y calavera de los que se van a ir de este mundo con el “gusto” de haber consumido todo lo prohibido que se le pueda a uno ocurrir. Rebelde y alternativo, funda la primera radio libre de Italia, Punto Radio, y dotado también del instinto comercial que le permite participar en San Remo, es todo un ídolo en Italia.

En E… le confiesa a su amada todo lo que la ama, que nunca ha querido a nadie así. Le gusta que sea tranquila, que le recuerde buenos momentos, que la pasión les inflame juntos. Pero también la avisa de que no sabe ser fiel, de que habrá momentos que le tendrá que soñar porque no estará a su lado, y de que su genio no siempre estará calmado. Sabe que ella es lo mejor que jamás podrá tener en este mundo y por eso no la miente jurándole lo que no podrá cumplir. Es ese momento en el que dos adultos se presentan uno frente al otro vestidos sólo con la verdad, esperando que sus virtudes compensen sus defectos, y poder vivir a partir de entonces en la felicidad real de los que no creen en los cuentos de hadas, si no en las historias de los hombres como ídolos de pies de barro que somos todos.



La música empieza con un piano y un ritmo de teclado emulando una batería, a la que se le une un guitarra y un poco de violín de fondo que da paso a esa voz cascada y agotada del cantante pero dotada de gran sentimiento y cierta sensualidad. En el primer estribillo entra la sección de cuerda, el bajo y la batería, y poco a poco sube el tono de la canción hasta el último verso, para morir poco a poco con el piano.


© Pia Tuccitto y Emi

La traducción es propiedad de Italetras
Letra Original:
Letra Traducida:
E...
Vuoi da bere?
Vieni qui
Tu, per me...
Te lo dico sottovoce
Amo te
Come non ho fatto in fondo
con nessuna
resta qui un secondo
E...
se hai bisogno
e non mi trovi
cercami in un sogno
amo te
quella che non chiede mai
non se la prende
se poi non l'ascolto
E...
sei un piccolo fiore per me
e l'odore che hai
mi ricorda qualcosa
va be'...
non sono fedele mai
forse lo so
E...
quando sento
il tuo piacere che si muove lento
ho un brivido
tutte le volte che il tuo cuore
batte con il mio
poi nasce il sole...
E...
ho un pensiero che parla di te
tutto muore ma tu
sei la cosa più cara che ho
e se mordo una fragola
mordo anche te
E...
sei un piccolo fiore per me
e l'odore che hai
mi ricorda qualcosa
va be'...
non sono fedele mai
ora lo so.
Y...
¿Quieres algo para beber?
Ven aquí
Tú, para mí…
te lo digo en voz baja
te quiero a ti
como nunca he hecho, en realidad
con ninguna
quédate aquí un segundo.
Y...
si me necesitas
y no me encuentras
búscame en un sueño,
te quiero a ti
la que no pide nunca
y no se enfada
si no la escucho.
Y...
eres una pequeña flor para mí
y el olor que tienes
me acuerda algo
bueno...
no soy fiel nunca
a lo mejor lo sé
Y...
cuando siento
tu placer que se mueve lento
siento un escalofrío
todas las veces que tu corazón
late con el mío
y luego nace el sol...
Y...
tengo un pensamiento que habla de ti
todo muere pero tú
eres la cosa más querida que tengo
y si muerdo una fresa
te muerdo a ti también
Y..
Eres una pequeña flor para mí
y el olor que tienes
me acuerda algo
bueno...
no soy fiel nunca,
ahora lo sé


3 comentarios:

  1. no tienes un link para descargar la cancion

    ResponderEliminar
  2. no tienes un link para descargar la cancion

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No, lo siento, en España está prohibido cualquier enlace de descarga por derechos de autor.

      Esperamos que nos sigas acompañando en el blog.

      Eliminar