jueves, 15 de agosto de 2013

The Pogues - Fiesta (letra en inglés y traducción al español)

Quince de Agosto en España significa que la mitad del país está de vacaciones y el resto de fiesta en los pueblos de nuestra piel de toro. Sí, hay crisis y de las gordas, pero eso no significa que las tradiciones haya que perderlas por dos tonterías como la prima de riesgo y la tasa de paro, así que se carga el coche con el/la cónyuge y la familia, y te unes a los millones de vehículos que tratan desesperadamente de llegar a las playas o las tierras natales de nuestros ancestros, para comer, beber, discutir con los más cercanos (algo fundamental en estas ocasiones), y gastar la pasta que se tiene, y la que no también. Y si éramos pocos, esto lo hacemos mientras somos invadidos por el cuerpo principal de los setenta millones de guiris que recalan en nuestro país a pasárselo piruleta, quemarse la piel a modo cangrejo y dejarnos esos euros que tanta falta nos hacen. Así que no se me ocurre mejor canción para hoy que esta Fiesta.

The Pogues es un grupo anglo-irlandés que se forma en 1982 con la sana intención de reinterpretar las canciones tradicionales de Irlanda según el estilo punk, o sea acelerando su interpretación a toda pastilla. Pero es en su segundo disco cuando su sonido se consolida gracias a la producción que les hace Elvis Costello que les anima a primar sus propias composiciones, aunque será su versión de Dirty Old Town la más exitosa del mismo. Su mayor éxito lo alcanzarán con su tercer LP If I Should Fall From Grace With God en el que están incluidas este tema y el que fue su único número uno en listas Fairytale Of New York, el villancico más triste que he escuchado. Consiguen lanzar un par de discos más hasta que la guerra interna y el alcoholismo de su líder Shane MacGowan (y de los demás miembros también) provoca su ruptura en 1990. La banda sigue su carrera por un lado y el vocalista por otro, aunque sin demasiado éxito de ninguno de los dos la verdad, y en 2001 la pasta le reúne de nuevo para hacer giras y recopilatorios pero sin sacar material nuevo.

La letra es una mezcla de inglés y español macarrónico en el que se nos glosan las peripecias de unos hijos de la pérfida Albión por nuestra querida Almería, empapándose de nuestra gastronomía (de la de chiringuito), de nuestros licores y de las fiestas. Traban amistad con los feriantes y ganan muñecas chochonas para después descabezarlas. Y durante un instante consiguen despertarse de la curda que tienen, pero enseguida lo remedian metiéndose 50 gin-tonics al pecho y a la fiesta otra vez. No me extraña que se pasen once meses de mierda en Inglaterra comiendo bazofia y malviviendo para venir un mes a España a pasárselo de p…. madre.



La música es una pachanga típica de verbena, eso sí ejecutada de forma magistral por una sección de viento muy buena y con gran presencia del acordeón, de la batería y el bajo, junto con la mandolina y las guitarras.


© Jem Finner, Shane MacGowan y Island.

Letra Original:
Letra Traducida:
I am Francisco Vázquez García
I am welcome to Almería
We have sin gas and con leche
We have fiesta and feria
We have the song of the Chochona
We have brandy and half corona
And leonardo and his accordione
And kalamari and macaroni

Come all you rambling boys of pleasure
And ladies of easy leisure
We must say adiós! until we see
Almería once again

There is a minstrel, there you see,
And he stoppeth one in three
He whispers in this ones ear
Will you kindly kill that doll for me

Now he has won Chochona in the bingo
All the town has watched this crazy gringo
As he pulls off the dolls head laughing

And miraldo! throws it's body in the sea

Come all you rambling boys of pleasure
And ladies of easy leisure
We must say adiós! until we see
Almería once again

El veinticinco de agosto
Abrió sus ojos Jaime Fearnley
Pero él bebe cincuenta Gin-campari
Y se tendió para cerrarlos
Y Costello el rey del América
Y suntuosa Kate O'Riordan
No romperán mis cojones
Los gritos fuera de las casas

Come all you rambling boys of pleasure
And ladies of easy leisure
We must say adiós! until we see
Almería once again 
Soy Francisco Vázquez García
y soy bienvenido a Almería
tenemos sin gas y con leche
tenemos fiesta y feria
tenemos la canción de la Cochona
tenemos brandy y media corona
y Leonardo y su acordeón
y calamares y macarrones

Vengan todos chicos perdidos del placer
y las mujeres de diversión fácil
debemos decir ¡adiós! hasta que veamos
Almería, una vez más

Hay un feriante, allí ya ves
y paró a uno de los tres
le susurra a su oído
serías tan amable de matar esa muñeca para mí
Ahora ha ganado la Cochona en el bingo
todo el pueblo ha visto este loco gringo
como le arranca la cabeza a la muñeca riéndose
y ¡miradlo! arroja el cuerpo en el mar

Vengan todos chicos perdidos del placer
y las mujeres de diversión fácil
debemos decir ¡adiós! hasta que veamos
Almería, una vez más

El veinticinco de agosto
abrió sus ojos Jaime Fearnley
pero él bebe cincuenta Gin-campari
y se tendió para cerrarlos
Y Costello el rey del América
y suntuosa Kate O'Riordan
No romperán mis cojones
los gritos fuera de las casas

Vengan todos chicos perdidos del placer
y las mujeres de diversión fácil
debemos decir ¡adiós! hasta que veamos
Almería, una vez más 


1 comentario:

  1. Los Pogues son autores además de alguna joya como la lírica,onirica y etilica Summer in Siam Y la hermosa y deslumbrante por su sencillez declaracion de amor que es rainy night in Soho. Quizas merecedoras de alguna entrada. Un saludp y enhorabuena por este magnifico blog.

    ResponderEliminar